Кулл Змееборец
(Kull Zmeeborets)
(Kull Serpent Slayer)

Cover and publication information courtesy of the Russian website Laboratory of Fantasy.  
Independently Published
Year :
November 2016  
Book No. : Unknown
Edition : 1st 
Format : Hardcover (13 x 20 centimeters)
Pages : 364
Cover art : Monk
Illustrations : John Severin, Les Edwards, and other unknown artists

 Kull Serpent Slayer

 
 
Other editions:
None
Home










Contents

«Король и дуб» ("Korol- i dub")
(
"The King and the Oak") (poem)
Translated by Maxim Kalinin
«Король и дуб. Черновик» ("Chernovik")
(
"The King and the Oak") (poem, draft)
Translated by Sergey Stepanov
«Остров вечности» ("Ostrov vechnosti")
(
"The Isle of the Eons")
Translated by Artem Sobinin & Dmitry Kvashnin
«Башня Зукалы» ("Bashnia Zukaly")
(
"The Tower of Zukala") (poem)
Translated by Sergey Stepanov
«Час Зукалы» ("Chas Zukaly")
(
"Zukala's Hour") (poem)
Translated by Sergey Stepanov
«Шутка Зукалы» ("Shutka Zukaly")
(
"Zukala's Jest") (poem)
Translated by Sergey Stepanov
«Любовная песнь Зукалы» ("Liubovnaia pesn- Zukaly")
(
"Zukala's Love Song") (poem)
Translated by Sergey Stepanov
«Песнь о соитии» ("Pesn- o soitii")
(
"Zukala's Mating Song") (poem)
Translated by Ivan Lysakovsky
Non-REH Contents
«Король Кулл» ("King Kull") by Hristo Karlikov
Translated by Ivan Lysakovsky
«Мятеж в Загадаре» ("Treason in Zagadar") by Adrian Cole
Translated by Artem Sobinin
«»Цена жизни ("Price of Royal Life") by Stephen Thompson
Translated by A. Lakedra
«Медный идол» ("The Copper Idol") by James Andrews
Translated by A. Lakedra
«Оборотень» ("Wolfshead") by Sermon Bat
Translated by A. Lakedra
«Королева Зарфхааны» ("Queen of Zarfhaana") by Jacopo Ottanti, Sermon Bath
Translated by A. Lakedra
«Валузия» ("Valusia") (poem) by Unknown
«Тварь из моря» ("Creature from the Sea") (poem) by Unknown
«Молитва воина» ("Warrior's Prayer") (poem) by Unknown
«Жалоба Старого Корабля» ("The Old Ship's Complaint") (poem) by Unknown
«Изумрудная поэма» ("Emerald Poem") by Dmitry Kvashnin
«Осколки старого мира» ("Fragments of the Old World") by Dmitry Kvashnin
«Дети Йига» ("The Children of Yig") by Shannon Appel
Translated by K. Faustovsky

Notes
Language: Russian
Series: Conan Saga (new series)
Compiled by Artem Sobinin
Publication titles, story titles, and publisher names are given in Russian (Cyrillic and Latin alphabets)
and English as applicable.