Ярмарка страха
(Iarmarka strakha)
(Fear Fair)

Cover and publication information courtesy of the Russian website Laboratory of Fantasy.  
Лениздат (Lenizdat)  
Year :
1993
Book No. : ISBN-10: 5289015752
Edition : 1st 
Format : Trade paperback (13 x 20 centimeters)
Pages : 192
Cover art : Vladislav Asadullin
Illustrations : Unknown

Fear Fair


 
Other editions:
None
Home




Contents
«Живущие под усыпальницами» ("Zhivushchie pod usypal-nitsami")
("The Dwellers Under the Tombs")
Translated by Gennady Korchagin
Non-REH Contents

«Предисловие» ("Preface") by Igor Grechin
«Яд» ("Poison") by Roald Dahl
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Скво» ("The Squaw") by Bram Stoker
Translated by Alexander Yurchuk
«Шутник» ("Joker") by Robert Arthur
Translated by Alexander Yurchuk
«Нож» ("Knife") by Robert Arthur
Translated by Alexander Yurchuk
«это сон» ("Death is a Dream") by Robert Arthur
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Склеп» ("In the Vault") by H. P. Lovecraft
Translated by Sergey Shikin
«Восемнадцать дюймов» ("He Can't Die Screaming") by William Britten
Translated by A. Yurchuk & Igor Petrushkin
«Кровный сын» ("Drink My Red Blood") by Richard Matheson
Translated by I. Kurnin
«Добыча» ("Victim") by Richard Matheson
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Ошибка кассира» ("Cashier Error") by Harry Mayhem
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Завтрак Аттилы» ("Mac Without a Knife") by Talmidge Powell
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Ужас Бодмина» ("The Bodmin Terror") by Chetwynd Hayes
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Подлинная история Франкенштейна»
("
Finally, The True Story of Frankenstein") by Harry Harrison
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Дерзкий человек» ("L'uomo che si dava arie") by Dino Buzzati
Translated by E. Smirnov
«Расточение страсти» ("Consuming Passion") by Michael Moorcock
Translated by Gennady Korchagin
«Ярмарка животных» ("The Animal Fair") by Robert Bloch
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Игрок» ("The Man at the Table") by S. Guilford
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Змея» ("The Snake") by Dennis Whitley
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin
«Восковые фигуры» ("The Waxwork") by A. M. Burridge
Translated by Alexander Yurchuk & Igor Petrushkin

Notes
Language: Russian
Edited by Igor Petrushkin
Publication titles, story titles, and publisher names are given in Russian (Cyrillic and Latin alphabets)
and English as applicable.