|
|
«Киммерия»
("Kimmeriia")
("Cimmeria")
(poem)
Translated by S. Troitsky
|
«Окровавленное
божество» ("Okrovavlennoe
bozhestvo")
("The Bloodstained
God") L. Sprague de Camp
Translated by Ramin Shidfar
|
«Ястребы над Шемом»
("Iastreby nad Shemom")
("Hawks Over
Shem")
Translated by Unknown
|
«Дорога орлов»
("Doroga orlov")
("The Road of
the Eagles")
Translated by Unknown
|
Non-REH Contents
|
«Вместо предисловия»
("Preface")
|
«Легионы смерти»
("Legions of the Dead")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Люди горных вершин»
("The People of the Summit")
by L. Sprague de Camp & Björn
Nyberg
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Подземелье смерти»
("Conan and the Spider God")
by L. Sprague de Camp
Translated by Svetlana Schick
|
«Логово ледяного
червя» ("The
Lair of the Ice Worm") by L. Sprague de Camp
& Lin Carter
Translated by Unknown
|
«Замок ужаса»
("The Castle of Terror")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by Anatoly Alexandrovich Mikhailov
|
«Тени во тьме»
("Shadows in the Dark")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Звезда Хораллы»
("The Star of Khorala")
by L. Sprague de Camp & Björn Nyberg
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Камень на башне»
("The Gem in the Tower")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Богиня из слоновой
кости» ("The
Ivory Goddess") by L. Sprague de Camp &
Lin Carter
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Кровавая луна»
("Moon of Blood")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by Vladimir Pravosudov
|
«Под Знаменем Льва»
("Conan the Liberator")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by O. Movchanyuk
|
«Сталь и змея»
("Conan the Barbarian")
by L. Sprague de Camp & Lin Carter
Translated by M. Sushko & L. Sushko
|
«Герой на
все времена» ("Conan
the Indestructable") by L. Sprague de Camp
|
|
|
|
Language:
Russian
|
Works from the "Classic
Saga" about Conan that were not included in the official collections released
in the "Masterpieces of Fantasy" series published by Eksmo/Domino.
|
Publication
titles, story
titles, and publisher
names are given
in Russian
(Cyrillic and Latin
alphabets)
and English as
applicable.
|
|
|